Salta al contenuto

L’inizio della fine – Correzione!!!

La si potrebbe chiamare “tentazione del balcone”, irresistibile voglia di dire qualcosa. Oppure, no, magari il presidente del centro di ricerca per gli eventi estremi dell’università di Boulder in Colorado, ha solo parlato per dovere d’ufficio. Resta il fatto che dato il suo ruolo dovrebbe sapere cosa dire.

Sicché resta difficile quale significato scientifico possa avere quanto da lui affermato nel commentare l’outbreak di tornado che ha colpito gli Stati Uniti la settimana scorsa e la sua eventuale connessione con i cambiamenti climatici:

“We can’t say much about one particular outbreak, but if this if this is still happening ten years in a row, we will definitely be wondering what is going on.”

“Non possiamo dire molto circa uno specifico outbreak, ma se accadrà di nuovo nel giro di una decina d’anni, dovremo necessariamente chiederci cosa sta succedendo. “

Interessante punto di vista. Messa così ogni cosa è correlabile con il global warming, basta attendere che accada di nuovo.

Errata corrige

Messa così ogni cosa è correlabile con il global cooling. Il perfido Steven Goddard ha tirato fuori dal cilindro gli strepiti con cui nel 1974 e 1975 gli outbreak di tornado venivano attribuiti – esattamente con gli stessi distinguo e gli stessi mellifui sottintesi di oggi- al persistere di un trend di raffreddamento globale del Pianeta. uno spettacolo imperdibile!!!

Qui un pezzo del Time.

E qui sotto qualche estratto da un articolo dal Newsweek.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...Facebooktwitterlinkedinmail
Published inIn breve

2 Comments

  1. Moi? Ma non e’ stato dimostrato che non so tradurre neanche i Simpson?

    Anche io propenderei per “dieci anni di seguito” ma il senso rimane lo stesso: inseguire l’ultima tragedia, correlare tutto al global warming antropogenico, nel senso di tutto quello che succede. Se poi le parole usate per i tornado oggi sono le stesse che per gli uragani ieri (uragani che non sono aumentati a dismisura come previsto), ecco, questa e’ la dimostrazione migliore che la scienza dei cambiamenti climatici e’ ancora in fase infantile.

  2. Janez

    Il mio inglese non è perfetto, ma mi sembra che dica: “se continuerà ad accadere per dieci anni di seguito”.
    Che è tutta un’altra cosa.
    Sbaglio?

    Reply
    No, non credo che sbagli. La traduzione letterale di quella costruzione è un po’ complessa. Pensavo di tradurlo così, ma il significato è assurdo, a meno che non abbia voluto fare una battuta. Voglio dire che lui sa che questo non è possibile.
    Magari l’amico Maurizio Morabito ci darà una mano.
    gg

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Categorie

Termini di utilizzo

Licenza Creative Commons
Climatemonitor di Guido Guidi è distribuito con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 4.0 Internazionale.
Permessi ulteriori rispetto alle finalità della presente licenza possono essere disponibili presso info@climatemonitor.it.
scrivi a info@climatemonitor.it
Translate »